എന്റെ ഭാഗ്യം എന്ന് പറയട്ടെ ഒരു ജനൽ അടച്ചിരുന്നില്ല, ഞാൻ അതിലൂടെ അകത്തേക്കു നോക്കി, പുറത്ത് നല്ല ഇരുട്ട് ആയതുകൊണ്ട് അവർക്ക് എന്നെ കാണാൻ കഴിയില്ല. അവർ ഇപ്പൊ കെട്ടി പിടിച്ചു നിൽക്കുകയായിരുന്നു
അമ്മയ്ക്കും വികാരം വന്നു തുടങ്ങി.
അത്തരമൊരു കുടുംബ സാഹചര്യത്തിലൂടെ കടന്നു പോകുമ്പോൾ, അവർ തമ്മിൽ വീണ്ടും അടുക്കാൻ ലൈംഗികത വളരെ ഉപയോഗപ്രദമാണ്. അച്ഛൻ അമ്മയുടെ തലയിൽ നിന്നും സാരിയുടെ തലപ്പ് അഴിച്ചുമാറ്റി കഴുത്തിൽ ചുംബിക്കാൻ തുടങ്ങി ” ഇവിടെ നോർത്ത് ഇന്ത്യയിൽ വിവാഹിതരായ വീട്ടമ്മ മാർ സാരി തലയിലൂടെ ഇടും “, ( മുസ്ലിം സ്ത്രീകൾ തട്ടം ഇടുന്നതുപോലെ )
അച്ഛൻ അമ്മയുടെ സാരി തലപ്പ് താഴ്ത്തിയ ശേഷം അമ്മയുടെ വെളുത്ത മുതുകിൽ തഴുകാൻ തുടങ്ങി. അമ്മയുടെ കരച്ചിൽ ശബ്ദം നിന്നു, പകരം അമ്മയിൽ നിന്ന് വികാര ശബ്ദം പുറത്തേക്ക് വന്നു. അമ്മയ്ക്ക് നന്നായി മൂഡ് ആയിട്ടുണ്ട്.
പിന്നെ അച്ഛൻ അമ്മയെ തിരിച്ചുനിർത്തി, ഇപ്പൊ അമ്മയുടെ മുഖം ഞാൻ നിൽക്കുന്ന ജനലിന്റെ നേരെയാണ് , എനിക്ക് ഇപ്പൊ അവരെ രണ്ടുപേരെയും നന്നായി കാണാം. അച്ഛൻ പിന്നിൽ നിന്ന് അമ്മയുടെ വലിയ മുലകളെ ശക്തമായി അമർത്താൻ തുടങ്ങി.
ഇപ്പോൾ അമ്മയുടെ കരച്ചിൽ പൂർണമായും നിർത്തി നന്നായി ഞരങ്ങാൻ തുടങ്ങി. പിന്നെ അച്ഛൻ അമ്മയുടെ ബ്ലൗസിന്റെ കൊളുത്ത് അഴിച്ചു, ബ്ലൗസ് ഊരി നിലത്തിട്ടു. അമ്മയുടെ മുലകൾ ബ്രായിൽ കാണാൻ വളരെ മനോഹരമായിരുന്നു, അത് പുറത്തേക്ക് ചാടാൻ വെമ്പി നിന്നു.
പിന്നെ അച്ഛൻ പതുക്കെ അമ്മയുടെ പുറകിൽ തന്റെ ലിംഗം കൊണ്ട് തടവാൻ തുടങ്ങി. നിയന്ത്രണം വിട്ട അമ്മ തന്റെ സാരിയും പാവാടയും സ്വയം അഴിച്ചു കളഞ്ഞു. നല്ല വെളുത്ത തുടകൾ, അമ്മയുടെ കട്ടിയുള്ള ചന്തികൾ പാന്റിയിൽ നിറഞ്ഞു നിന്നു. . പിന്നെ അച്ഛൻ അമ്മയെ കട്ടിലിൽ കിടത്തിയ ശേഷം വേഗത്തിൽ അമ്മയുടെ പാന്റിയും ബ്രായും അഴിച്ചുമാറ്റി.

ആർത്തി എന്നതിന് പകരം അതിന്റെ മലയാളം ആയ ആരതി മതിയായിരുന്നു😊
When you translate use mallu names use the places in Kerala
Basically rewrite it according to situations in Kerala to be interesting
Please don’t do like this dear author, cause you would find it hard to place the characters in the appropriate places in our state… Let it continue as a north Indian story